И все-таки неправильно говорить при ионной имплантации "Доза", когда речь идет о величинах выраженных в единицах [ион/см^2]. При таких единицах правильно говорить "Флюенс", он как раз так и меряется в [ион/см^2]. А "Доза", если мы не рассматриваем случай поглощения живыми организмами, всегда подразумевается "поглощенная" и выражается в величинах [Дж/кг] или [Грей]. То есть количество энергии переданной поглощающему материалу на единицу массы. Эту ошибку я часто встречаю в литературе и она пропускается также (и даже!) рецензируемыми журналами. Я встречал такие ошибки в терминах и в отечественных журналах и в зарубежных. А от этого у людей всегда в голове путаница начинается и тараканы плодятся. Как бы неплохо бы все термины причесать в единую стандарт и не заниматься придумыванием своих "цеховых" терминов. То есть в области ионно-имплантационной техники использовать устоявшуюся терминологию из метрологии ионизирующих излучений.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий